Lavoslav Vukelić | |
Birth Date: | 20 March 1840 |
Birth Place: | Gornji Kosinj, Kingdom of Croatia, Austrian Empire |
Death Place: | Sveti Križ Začretje, Kingdom of Croatia-Slavonia, Austria-Hungary |
Nationality: | Austro-Hungarian |
Occupation: | poet, translator |
Lavoslav Vukelić (in Croatian pronounced as /lâʋoslaʋ ʋǔkelit͡ɕ/; 20 March 1840 — 26 March 1879) was a Croatian translator and poet.
Lavoslav Vukelić was born into the noble family Vukelić whose ancestors had long ago moved to Lika from Dalmatia with many others and converted to Roman Catholicism. Vukelić completed his elementary and secondary school in Senj. Then he went to Vienna to pursue a management course on a stipend from the Military Frontier authorities. After that, he returned to Lika, where he served as an officer in many places. In his senior years, he was transferred to Sveti Križ Začretje as an officer. There he appointed prefect secretary.
He is an author of 79 songs which were collected by Bude Budisavljević in a booklet entitled Literary Flowers (hr|Književno cvieće).[1] Also, he translated works by English, German, Polish, Russian, Italian, and Slovenian authors. The most important are his translations of Shakespeare, Goethe, Gottfried August Bürger, Heine, Mickiewicz, Lermontov, and Pushkin.[2]