Claudio Morandini Explained
Claudio Morandini |
Birth Date: | 8 May 1960 |
Birth Place: | Aosta, Italy |
Occupation: | Writer, teacher |
Awards: | Premio Procida-Isola di Arturo-Elsa Morante, Peirene Stevns Translation Prize |
Claudio Morandini is an Italian writer.[1]
Life
He was born in Aosta in 1960. He is a highschool teacher.
In 2007, his short story Le dita fredde was published in the US by Black Arrow Press as part of the Santi – Lives of Modern Saints anthology.
He won the Premio Procida for his novel Neve, cane, piede, which has been translated into many languages, including an English edition by Peirene Press (2019).[2] The novel's translator J Ockenden won the Peirene Stevns Translation Prize.[3] In 2022 "Snow, dog, foot" is runner-up in the John Florio Prize.
Works
- Nora e le ombre (Palomar 2006)
- Le larve (Pendragon, 2008)
- Rapsodia su un solo tema. Colloqui con Rafail Dvoinikov (Manni, 2010)
- Il sangue del tiranno (Agenzia X, 2011)
- A gran giornate (La Linea, 2012)
- Neve, cane, piede (Exòrma, 2015; Bompiani, 2021)
- Le pietre (Exòrma, 2017)
- Le maschere di Pocacosa (Salani, 2018)
- Gli oscillanti (Bompiani, 2019)
- Catalogo dei silenzi e delle attese (Bompiani, 2022)
- La conca buia (Nottetempo, 2023)
English translations
- Book: Snow, dog, foot. Peirene Press. 2019. 9781908670564.
Notes and References
- Web site: Claudio-morandini: Libri dell'autore in vendita online. www.ibs.it.
- https://www.peirenepress.com/shop/books/snow-dog-foot/ Peirene No. 31, Snow, Dog, Foot, Claudio Morandini
- https://www.thebookseller.com/news/peirene-stevns-translation-prize-after-publisher-objects-1102116# Peirene Stevns Translation Prize postponed after publisher objects