Ng or Gāf | |
Script: | Arabic script |
Type: | Abjad |
Language: | Turkic, Moroccan Arabic or Persian |
Phonemes: | pronounced as /link/, pronounced as /link/ |
Unicode: | U+0763, U+06AD |
Fam1: | |
Direction: | Right-to-left |
Ng or Naf or Gāf (or) is an additional letter of the Arabic script, derived from kāf with the addition of three dots above the letter. The letter is used in Uyghur to represent a velar pronounced as /link/ and is still used for pronounced as /link/ when writing other Turkic languages, including the obsolete Ottoman Turkish. It's used in Moroccan Arabic to represent the velar pronounced as /link/.
In Uyghur, it represented the velar pronounced as /link/. An example is the word Uighur; Uyghur: دېڭىز (pronounced as /deŋiz/, 'sea'). The letter is used or has been used to write pronounced as /link/ in:
The letter is used or has been used to write pronounced as /link/ in:
This letter, derived from, is used to represent pronounced as /link/ in:
This letter is also derived from . Called (pronounced as /ŋɔːn/), it is used in the Wolofal alphabet to represent pronounced as /link/ in the Wolof language.[3] [4] Two variants of kāf were also used: as in Turkic, and below.
Derived from the Perso-Arabic (Persian: [[گ]]) and called in Sindhi pronounced as /ŋäːf/, is used in Sindhi for pronounced as /link/ when written in the Arabic script.
This letter is also derived from, with three dots inside the descender, to represent pronounced as /link/ in the Arwi script used for Tamil.